* 2020년 6월 KBS 조정현의 복습은 영화 대본으로 복습 포스팅.

https://blog.naver.com/orquidia/221985545606

#포트폴리오20 #영어공부 #2020년영어공부 #매일학습 #공부기록 #일상

GOOD MORNING POPS, June206 in themorning / KBS Cool FM Radio

The Current War (커런트 워)

>

1093건의 발명 특허를 가진 천재 발명가 토머스 에디슨 역은 베네딕트 컨버배치가 맡는다. 테슬라는 니콜라스 홀트. 역사적 실화를 바탕으로 제작된 이 영화에는 측음기, 전기펜 등 에디슨의 발명품이나 웨스팅하우스의 에어브레이크 등 실제 그 시대에 제작된 것을 영화의 소품으로 활용했다고 합니다.

주연 엔터테이너 4인방은 모두 영웅물에 출연. 베네딕트는 닥터 스트레인지, 톰 홀랜드는 스파이더맨, 니컬러스 홀트는 엑스맨 비스트, 마이클 섀넌은 맨 오브 스틸에서 조드 장군으로.

>

>

Weall make mistakes, and it is better to make the mbe for ewebegin. 우리는 모두 실수를 한다. 실패는 행동을 시작하기 전에 하는 것이 좋다. – 테슬라 Nicolas Tesla –

SCREEN ENGLISH (The Currnet War)

>

>

커런트 워 [2020.06.08(월)~11(목) 방송 복습][월요일] – 오늘의 장면 – 에디슨의 아내 메리는 인터뷰를 하고 있어* 에디슨의 아내 메리는 16세 때 에디슨과 결혼해 세 자녀를 두었다. 메리는 에디슨의 회사에서 일하던 종업원이었다고 한다.(1890년대) 메리가 죽고 에디슨은 다시 결혼했다고 한다. 둘째 아내 모두 세 아이를 낳고 아이가 많다(4남 2녀)지만 가족에게 너무 소홀했던 에디슨이다. 아이들의 삶은 불행했다.

[previewords] *runandrun: 끊임없이 달리고 계속합니다. it doesn’t stop. *can’t control * the worsthus band : 최악의 남편 (verysincere)

>

I’ve tried to find away to stophis brain 저도 그의 머리를 쉬게 하는 방법을 찾아봤어요.But it justruns and runs 근데 그냥 계속 쉬지않고 가는 거예요. (doesn’t stop thinking, his brainkeeps running & running) It’ssomething hecan’t control 나 자신도 통제할 수 없는 것 같아요. (typical of genius, 건강명언) All I cando is bring himback to center 제가 할 수 있는 것은 모두 그를 중심으로 돌아가게 할 뿐입니다. (verywisewife) Reporter: Hmm, I’veheard Mr. Edisoncalled the worsthus band in America, 약점. 들으니 에디슨이 미국에서 가장 최악의 남편이라고 하더군요. on account of himsleeping in his labon your wedding night. 그가 결혼 첫날 아침에도 연구실에서 잤대요.*onaccount of: ~때문에 Mary: I’ve heard the story myself. 그 얘기 저도 들었어요. ​​​

방영중에 언급한 영화 정말 인상적으로 본 영화인데… 웨스팅하우스 역을 맡은 마이클 섀넌은 영화 셰이프 오브 워터의 악역으로 등장했다. 동일인물이라고는 전혀 알아보지 못했군wwww

>

[화요일] 오늘의 장면 – 웨스팅하우스가 직류방식에 성공하자 에디슨은 자신의 기술을 도용했다며 소송하라고 크게 화를 내고 있다 (베네딕트 화내는 것을 보고 완전 놀람) ​

[preview words] *bulbs: 전구(발음주의) R사운드와 L사운드에 집중) *upholdpatent : 특허인정 * take atrip : 여행하기, 이동하기

>

Edison: How didheget the bulbs? 그가 전구를 어떻게 구했니?What roaring silence from the brightestminds of America 왜 이렇게 조용해? 미국에서 가장 똑똑하다는 사람들이. (의역-미국에서 제일 잘한다는 인간이 아무 소용없구나!) I hiredall of you! you supposed to besmart! What’s wrong with you!!)*맹렬한 침묵 roaringsilence-Oxymoron모순어법Latimer:He’susingHiram’s design. 그는 안녕하세요~ 요람의 전구를 사용하고 있습니다.Edison: Which Hiram stole frome! Suehim 입니다. 안녕~ 내가 훔쳐갔잖아! 소송해!

>

Latimer: Wealready did 이미 소송하고 있어요.법원이 특허를 인정했습니다. Edison: I’m talking about Westing house. 나는 지금 웨스팅하우스 이야기 하고 있어. Find anangle. 빌미를 찾아라!(직역: 각도를 찾아라!) find away!) Insull: Take atripto Varrington and see for yourself 벌링턴에 가서 직접 보세요.(직접 웨스팅하우스 방식을 보세요!)

실제로 “The war of currents”라는 헤드라인으로 신문기사도 쓰여졌어.

>

>

[수요일] 오늘의 장면 -웨스팅하우스에관심을보이는도시가늘고있는상황. 테슬라는 에디슨에게 교류방식으로 전환해야 한다고 설득하지만 에디슨은 들은 척도 하지 않는다. 나중에 에디슨에게 실망한 테슬라는 웨스팅하우스 회사로 가게 된다. (에디슨이 테슬라 월급도 올리지 않는다…)*생각의 차이가 확연히 다른 두 사람. Botharegeniuses, but they havevery differentways of approaching theirworks. 에디슨은 실험을 계속하여 시행착오할까봐 두려워하지 않는 타입이라면 테슬라는 비효율적인 실험은 필요없이 머릿속에서 최대한 시뮬레이션해 본 후에 실행하는 타입이다. *테슬라는 유럽에서 건너와 유럽의 악센트가 섞인 영어를 사용하고 있어.

[previewords] *longterm : 장기간 장기 * within one’s grasp: ~의 손 안쪽에 있는 집 * write it down : 써내려갑니다.

>

You are not thinking longterm. 당신은 장기적으로 생각하지 않는군요. Thistechnology is with in your grasp. I can build youan efficient motor. 이 기술은 당신의 손아귀에 있습니다. 내가 너에게 더 효율적인 전동기를 만들어 줄 수 있을 것 같아. 상사에게 arrogant 로 들릴지도?

>

Have you tried it? 시도해 보셨어요?

>

Tesla: No. Look, in my head, it is nearly complete. 보세요. 제 머릿속에 거의 다 완성됐거든요.

>

Menclaim to have the irheadsfull of sonnets and symphonies. 사람들은 주장합니다. 내 머릿속에 시와 교향곡이 가득하대(소네트:14 line poem) but their only problem seemstobe they can’t quite write it down. 그러나 그들의 유일한 문제는 써낼 수 없다는 점이다.

[목요일] 오늘의 장면 – 에디슨은 기자들을 모아 기자회견 중. 웨스팅하우스가 기술을 도용했다고 폭로했습니다. (hold press Conference, 지혜명언)

[previewords]*venture:모험, 벤처사업, somethingnew*keep themaway: ~을 멀리하다*Luxury: 사치, 호화로운

>

(Edisonhass pecific goal in mind) Youget vulturesine veryventure, 벤처사업에는 탐욕스러운 독수리(steal of the meat-웨스팅하우스를 독수리에 비유)들이 있습니다. but, you’ve just got to keep the maway. 하지만 그냥 그들을 멀리 내보내면 됩니다.

>

Reporter: So, this is justhow it works. 아, 그래서 이거네요.Edison: Mapmakers includemistakes in theirwork to see of any one elseis copying them.지도 제작자는 그들의 지도에 실수를 포함한다고 합니다. 누가 도용하는지 보려고 합니다. I don’t have that luxury 저는 그런 사치를 부릴 여유가 없어요. 저는 세상을 무너뜨리려고 길거리에 투자할 수가 없어요. Otherwiseweallendup in the dark. 그렇지 않으면 우리는 모두 어둠 속에서 살게 될 거예요. ​​

♥Havea Happy Day ♥

>

>

#커런트워 #에디슨실화영화 #the currentwar #베네딕트컴버배치 #톰 홀랜드 #니컬러스홀트 #마이클 섀넌 #토마스 에디슨 #니콜라테슬라 #전류전쟁 #웨스팅하우스 #천재이야기 #조정현의굿모닝팝스 #외국어공부 #라디오방송 #매일학습 #영어 #양악가사 #어근공부 #모닝팝스 #여자공부 #여자공부 #퍼북스 #재방송 #케이크스 #케이크스타디슨실화 #워 #케이크스 #케이스 #케이스 #케이크스 #베이징글스 #케이